Журнал «Кольцо А» № 61
Нателла ЛАЛАБЕКЯН
Родилась в Ереване в 1961 году. В 1980 году уехала с родителями в США, где окончила два факультета Южно-Калифорнийского университета - искусствоведческий и филологический (русский язык и литература). Работала искусствоведом в Государственном музее искусств Лос-Анджелеса (LACMA). Выпускница (2008) заочного отделения Литературного института имени А. Горького. Автор нескольких книг стихов и прозы. Печаталась в газетах и журналах США, Армении, России. Председатель Общественного Совета литературной премии имени Риммы Казаковой «Начало». Член Союзов писателей Москвы и Армении. Живет в Лос-Анджелесе.
«МЫ ОТВЕЧАЕМ ЗА СВОИ ТВОРЕНИЯ…»
ШИВА
На четвертом этаже музея шестирукий Шива, Божество Xинду,
Равнодушный к посетителям, кружится в танце.
Мимолетная фантазия роднит его с мифическими лемурийцами,
Четверорукими и двуголовыми прежними обитателями планеты
(если верить Эрнсту Мулдашеву, который верит Елене Блаватской).
Чем отдаленнее реальность, тем красочнее миф,
Превращающий жителей одной цивилизации в богов другой.
Шива взирает на меня, бесстрастно
Балансируя в своём танце созидания и разрушения
На кончиках пальцев одной ноги.
Для него закон сохранения энергии нейтрален,
Он спокойно, невзирая на наши радости и горести,
Приводит в действие колесо жизни.
Согласна: ”Конец чего-то всегда есть началом чего-то иного”.
Но нам не все равно, что означает конец дождя -
Рождение радуги или начало ремонта протекшей крыши;
Что означает конец любви –
Начало иной любви или начало книги.
Из другого угла зала грустно взирает христианский ангел,
Он не безразличен, он теплый, из разноцветно-золоченого дерева,
Не то, что холодный бронзовый Шива.
Но, Шива, пусть будет по-твоему,
Тем более не просто в танце, на кончиках пальцев
Балансировать плюсы и минусы бытия
В границах нулевого круга.
Сколько же человек должны поверить друг другу,
Чтобы ты оказался потомком древних лемурийцев?
Я – Мулдашеву, он от всего сердца – Блаватской,
Она тем, кто разговаривал с ней Наверху…
Длинная цепь поверивших друг другу людей
Не обязательно ведет к истине,
Xотя одна из этих цепочек, возможно, и приблизится к ней.
ВОПРОС
Как взаимосвязаны книга Стефана Малларме,
Которую подарила мне дочь;
Его письмо, написанное другу 24 сентября 1866 года,
Которое я прочитала сегодня, 12 сентября 2012 года;
Приход моего сына в гости в тот момент,
Когда я поранила до крови руку,
Поправляя его фотографию в рамке,
Об острый угол этой самой рамки, -
Как взаимосвязано всё это
С моим желанием после долгого молчания
Написать стихотворение?
* * *
Жил-был сказочник,
У него была сказка,
У сказки был мальчик,
У него была роза.
Жила-была девочка,
У нее была книга,
В ней – эта сказка.
Когда она выросла,
Она написала другую сказку.
Пришел мальчик и
Нарисовал к ней розу.
У сказки появилась книга,
Теперь у девочки была сказка,
У сказки была роза,
У розы - мальчик.
Но никто из них на самом деле
Никому не принадлежал.
Просто некоторые персонажи:
Сказочник и сказочница,
Мальчик и роза -
Свободно разгуливают
Во времени и в пространстве разных сказок,
Которые мы читаем в детстве,
И они остаются с нами
На всю жизнь…
РАССКАЗ БЕЗ НАЗВАНИЯ
У меня было начало рассказа о художнике, но без названия.
Потом у рассказа появилось название - “Xудожник”.
Прошло время.
Написался совершенно иной рассказ, с этим же названием.
Тот рассказ остался недописанным, к тому же теперь ещё и без названия.
Жил-был художник.
У него была любимая девушка.
Девушка ушла, осталась любовь.
Пришла другая девушка, но ушла любовь,
От нее осталось название.
Ушла и эта девушка,
Остались художник и рассказ,
Но рассказ был совершенно о другом художнике.
* * *
“В начале было слово…”
Евангелие от Иоанна, гл. 1
Мы отвечаем за свои творения,
Музыку, картины, стихотворения.
Мы вдыхаем в них жизнь,
И они живут своей жизнью,
Но возвращаются к нам, как дети,
И спрашивают:
“Зачем вы нас создали? Неужели случайно?”.
Мы отвечаем за свои творения,
Возможно, как Кто-то там, Наверху,
За жизнь на Земле.
Порой это трудно и обременительно,
Порой радостно…
Или все это тоже одна большая случайность?!