Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Союз Писателей Москвы
Кольцо А

Журнал «Кольцо А» № 152




Дарья ВЕРЯСОВА

Foto 2

 

Поэт, прозаик и драматург. Родилась в Норильске. Окончила Литинститут им. А.М. Горького. Работала журналистом, руководителем литературно-драматической части в театре. Занимается историей обороны Москвы. Лауреат Илья-премии, премии «Пушкин в Британии», премии им. В.П. Астафьева, Международного конкурса драматургов «Евразия». Автор книг «Крапива» (2014), «Дом-музей» (2017), «Муляка. Две повести» (2017), «Великий Пост. Дневник неофита» (2020), «Погладь кота» (2021).

 

 

Любовь БАЛАГОВА

 

Родилась в селе Каменномостское (Кабардино-Балкария). Окончила факультет журналистики МГУ им Ломоносова, доктор филологических наук. Кабардинский поэт, писатель, переводчик, документалист и кинопродюсер, автор поэтических книг, романов в стихах, литературных и публицистических статей. Лауреат Международной премии молодых авторов Фонда культуры КБР, премий республиканской газеты «Адыгское слово» и Международного Черкесского фонда. Действительный член Адыгской международной академии наук, член СП России.

 

 

 

 

СЛЁЗЫ МАТЕРИ

 

 

1.

На исходе вечерней зари

Колыбельную ветер споёт.

Ты почувствуешь тело земли,

Только тело покинув своё.

Тень изгнания станет такой,

Что ни боль не коснётся, ни мгла,

Но омоет священной водой,

Чтоб душа возродиться могла.

Эту тайну ты знаешь теперь,

Будь упрямой и следуй пути:

Не сжигают подобных тебе, –

Без охраны пускают идти.

Был у берега Малки он дан,

Этот путь – грохотанье и тишь –

Переходишь ли ты Иордан

Или в зеркало Темзы глядишь.

Если жизнь не пугает давно,

Веруй в Бога: замёрзнешь – и Он

В покрывало ещё одного

Года жизни укроет твой сон.

Возродит, оживит этот год,

Даст вдохнуть глубоко и туда

По дороге тебя уведёт,

Где ни робости нет, ни стыда.

Вот – тобою оставленный след,

Вот – огонь негасимый в душе.

И тебя настигает рассвет

Там, где снов не бывает уже.

 

2.

Вот в глазах у матери ни одной

Не блеснёт слезы – не омоет дня,

Ибо стали слёзы её водой

Из святых источников для меня.

И сладка вода, и свежа, как снег,

И бежит сквозь пальцы её хрусталь.

Но птенцу гнездо с каждым днём тесней,

Раз однажды он загляделся вдаль.

Вот звезда, ведущая через тьму,

Той водой умытая – мне ль не знать.

И крыло выносливей потому,

Что слезой его окропила мать.

 

3.

Видишь: в небе не солнце, а лунный бок –

Половина лунного живота.

Сны твои говорят: не напьёшься впрок,

Не насытит души вода.

И куда бы рок тебя ни занёс,

Возвратись к подолу земли своей,

Чтоб святой источник из горьких слёз

Напоил твоих сыновей.

 

Перевела с адыгейского Дарья Верясова