Горька судьба поэтов всех племен;
Тяжеле всех судьба казнит Россию…
Вильгельм Кюхельбекер
Истоки творчества одного из лучших современных поэтов России – Олега Григорьевича Чухонцева – надо искать в его «деревянном отечестве», в Павловском Посаде Московской области. Начало творческого пути складывалось горько, драматично, противоречиво. Его стихи отвергались официальной критикой, считавшей их идущими в разрез с идеологическими догмами. Не были изданы две его первые книги «Имя» и «Замысел», а напечатанное в «Юности» в 1968 году стихотворение «Повествование о Курбском» послужило и вовсе началом восьмилетней травли. Он зарабатывал тогда на жизнь переводами классической и современной поэзии Европы, США и СССР.
В тот же «запретный» период Чухонцев не перестаёт писать лирические стихи, высоко оцененные Александром Галичем, Наумом Коржавиным, Юнной Мориц. А также – критиками Станиславом Рассадиным, Геннадием Красухиным, Станиславом Лесневским…
Некоторые его строки звучат провидчески – такова «Репетиция парада», предугадавшая заранее введение советских войск в Прагу в 1968 году.
Олег Чухонцев живет «по своим часам», сообразуясь с течением российской истории, живёт по своему ритму, идущему вразрез с вечно спешащей эпохой, живёт вне зависти «Пусть враги владеют всем, чем они уже владеют…». Он всегда внутренне свободен.
Среди его книг, изданных после восьмилетнего отторжения от публикаций, – «Из трех тетрадей», «Слуховое окно», «Ветром и пеплом», «Пробегающий пейзаж», «Из сих пределов», «Однофамилец», «Речь молчания»…
Стихи Олега Чухонцева переведены на многие языки мира.
Мы сердечно поздравляем Вас, лауреата многих престижных литературных премий, с юбилеем!
Пусть и дальше не покидает Вас вдохновение,
пусть пишутся книги,
пусть не подводит здоровье!
Пусть множится и впредь число Ваших читателей!
Ваш Евгений СИДОРОВ
и весь Союз писателей Москвы