Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Союз Писателей Москвы
Новости

В Финляндии популярна традиция перед праздником Рождества, которое отмечает весь христианский мир, устраивать "маленькое Рождество" в кругу коллег и близких друзей. "Рождественские встречи при свечах" – так назвали организаторы цикл  творческих вечеров и «круглых столов» писателей из России и стран Балтии, в течение пяти последних лет проходящий  в Хельсинки.  В 2006 году инициатором этого проекта выступила общественная организация поддержки самостоятельных молодежных инициатив в области образования, культуры и науки "Литера". C 2007 года русскоязычные литераторы и журналисты Финляндии начали проводить свой праздник "маленького Рождества» -  "Рождественские встречи при свечах" в офисе ИТАР-ТАСС. Создателем проекта «Рождественские встречи при свечах» и креативным директором стала молодая писательница из Хельсинки Татьяна Перцева. В них стремятся принять участие все, кто пишет на русском языке, - литераторы и журналисты, переводчики и студенты отделения славистики столичного университета, просто любители русской литературы.

В 2009 году участники встреч услышали песни Владимира Высоцкого на финском языке в исполнении барда Ласси Меттяля. В 2010 году в ИТАР-ТАСС зрителям представили двуязычный литературный проект "Необъяснимая поэзия". Читали стихи под музыку, демонстрировали видеоинсталляцию "Трое. Номер 2" и выставку фотопоэзии "Городалики" литераторы, музыканты и фотодизайнеры из Хельсинки Ксения Хенинен, Александра Кретова, Дмитрий Жербин, Максим Вилливальд, Татьяна Перцева и Полина Копылова. В  2010 году  гостями международных рождественских литературных встреч впервые стали московские писатели Евгения Доброва, Станислав Комардин, Ильдар Абузяров и петербургский автор Павлик Лемтыбож.

В декабре 2011 года на Рождественские встречи  из Москвы  приехали писатели Владислав Бахревский, Григорий Аросев, Евгения Доброва и автор этих строк, из  Санкт-Петербурга  - поэты Дарья Суховей, Павел Власов (Павлик Лемтыбож), Валерий Земских, из  Монреаля  - пишущая прозу художник-монументалист Марина Попова, из  Стокгольма  - поэт и актер Зураб Ртвелиашвили, из Таллина  - поэт и прозаик Мария Розенблит, из  Петрозаводска  - поэт Кристина Коротких (Корто). Чтениям предшествовал семинар "Литературное пространство как средство преодоления межкультурных стереотипов" в Российском центре науки и культуры. Заседание вела докторант отделения славистики, поэтесса, главный редактор журнала «Иные берега» Ольга Пуссинен. В докладах ведущего, а также писателей Татьяны Перцевой
("Синтез антропологического и мифологического
мышления»), Григория Аросева ("Русское литературное пространство") и автора этих строк шла речь как о классической литературе, так и о прозе современных авторов – исторических романах Альберта Лиханова, Бориса Евсеева, Александра Сенкевича, Александра Кердана.

Затем состоялась презентация книг русскоязычных авторов в Центральной библиотеке города. Участники рождественских встреч с удовольствием оставили в  дар славянскому отделу этой просторной и уютной библиотеки выпущенные ими издания. Автор этих строк представила новую книгу издательства «Нонпарель», - сборник произведений Ефима Зуслина из Алма-Аты «Дар Исиды», подробно проанализировала каждую из исторических поэм, входящих в эту оригинальную книгу с иллюстрациями известных московских художников Натальи Баженовой и Олега Федорова. Затем вручила дипломы лауреатов фестиваля искусств 11 Артиада народов России в номинации «Литература»  Татьяне Перцевой – за стихи и переводы последних лет и Алексею Ланцову – за глубокое исследование творчества Федора Достоевского. 

В последний день  в интригующей полутьме при свечах литературные чтения  проходили в гостеприимном офисе ИТАР-ТАСС – их вела корреспондент
ИТАР-ТАСС в Финляндии Юлия Андреева. С оригинальным перфомансом на грузинском языке Зураба Ртвелиашвили, друга и последователя Дмитрия Пригова, соседствовали театрализованная игровая проза Евгении Добровой и русско-украинская новелла «Яичница» Марии Розенблит из Таллинна. Звучали песни барда Владимира Ищенко. Арт-проект "Необъяснимая поэзия" показала Татьяна Перцева. Городские баллады Татьяны Перцевой сменялись философской лирикой Алексея Ланцова и пейзажными стихотворными миниатюрами Ольги Голубевой-Сванберг, автора книги прозы «Время действия (Сага о дилетантах)» (СПб., 2011).

Музыкально-поэтический проект "Мой маленький мир" продемонстрировала Дарина Катсудас. Оригинальное эссе Марины Поповой из Монреаля  «Менины», посвященное знаменитому полотну Веласкеса, перекликалось с рассказом автора этих строк о драматической судьбе героев новой книги Ефима Зуслина «Дар Исиды» (М. Нонпарель, 2011), получивших вторую жизнь в проникновенных иллюстрациях московских художников среднего поколения – Натальи Баженовой и Олега Федорова.  Попова представила также свои монументальные работы, находящиеся в разных странах, и прокомментировала выставку живописи, открытую ею недавно в редакции московского журнала «Знамя». Большое впечатление на участников рождественских встреч произвели лирические стихи, посвященные памяти любимой жены, классика отечественной детской литературы Владислава Бахревского, автора более ста книг общим тиражом десять миллионов экземпляров.Псткоязычнахудник ИТАР-Тассдариреч подарили свои книги в славянский отдел библиотеки-устоите ля. ржцахллинна, с жестковатыми ст

Прощальным подарком москвичам стала интереснейшая экскурсия по Хельсинки, а также посещение загородной мемориальной усадьбы знаменитого финского архитектора Элиэла Сааринена, организованные для москвичей известным поэтом Робертом Виноненом (также ставшего в этом году лауреатом 11 Артиады народов России за книги стихотворений, изданные в последние годы) и его коллегой Владимиром По.

Лола Звонарева